Примеры употребления "питаются" в русском с переводом "живиться"

<>
Питаются зоопланктоном и мелкой рыбешкой. Живиться зоопланктоном і дрібною рибою.
Питаются рыбой и другими мелкими животными. Живиться рибою та іншими дрібними тваринами.
Питается лягушками и мелкими млекопитающими. Живиться жабами і дрібними ссавцями.
Он питается благодаря ледниковым водам. Він живиться завдяки льодовикових вод.
Питается за счет атмосферных вод. Живиться за рахунок атмосферних вод.
Питается исключительно рыбой, преимущественно скумбрией. Живиться виключно рибою, переважно скумбрією.
Фактически Парковый питается его водами. Фактично Парковий живиться його водами.
Питается преимущественно атмосферными осадками, бессточное. Живиться переважно атмосферними опадами, безстічне.
Озеро питается водой сероводородного источника. Озеро живиться водою сірководневого джерела.
Молодь питается сперва мелкими беспозвоночными. Молодь живиться спершу дрібними безхребетними.
Питается подземными и атмосферными водами. Живиться підземними та атмосферними водами.
Питается за счёт атмосферных осадков. Живиться за рахунок атмосферних опадів.
Питается рыбой, земноводными, водяными насекомыми; Живиться рибою, земноводними, водяними комахами;
Также питается хвоей лиственниц и ягодами. Також живиться хвоєю модрин і ягодами.
Питается листьями папоротников, бузины и рододендронов. Живиться папороттю, бузиною та рододендроновим листям.
Питается озеро атмосферными и грунтовыми водами. Живиться озеро атмосферними і грунтовими водами.
Он питается рыбой, кальмарами и крилем. Він живиться рибою, кальмарами і крилем.
Питается как и другие морские иглы. Живиться як і інші морські голки.
Питается губками и другими морскими беспозвоночными. Живиться губками та іншими морськими безхребетними.
Питается подземными и частично атмосферными водами. Живиться підземними та частково атмосферними водами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!