Примеры употребления "писавшего" в русском с переводом "писав"

<>
Чосера (1340 - 1400 гг.), писавшего на лондонском диалекте. Чосера (1340-1400 рр.), що писав на лондонському діалекті.
Писал натюрморты и украинские пейзажи. Писав натюрморти та українські пейзажі.
Украинские произведения писал латинскими буквами. Українські твори писав латинськими літерами.
Как писал святой Амвросий Медиоланский, Як писав святий Амвросій Медіоланський,
Неоднократно писал о творчестве Тарковского. Неодноразово писав про творчість Тарковського.
После премьеры Виктор Розов писал: "... Після прем'єри Віктор Розов писав: "...
Писал теоретические статьи, занимался преподаванием. Писав теоретичні статті, займався викладанням.
Шепард писал Пуха и маслом; Шепард писав Пуху і маслом;
Писал также стихи по-французски. Писав також поезії по-французьки.
Иногда писал портреты, делал офорты. Іноді писав портрети, робив офорти.
Генерал Антон Деникин позже писал: Генерал Антон Денікін пізніше писав:
Писал сатирические комедии, реалистические повести. Писав побутово-сатиричні комедії, реалістичні повісті.
Писал жанровые работы, портреты, пейзажи. Писав жанрові роботи, портрети, пейзажі.
Писал ландшафтные и архитектурные пейзажи. Писав ландшафтні та архітектурні пейзажі.
Читал Сэлинджера, Толстого, писал стихи. Читав Селінджера, Толстого, писав вірші.
Писал сценарии, был режиссером-мультипликатором. Писав сценарії, був режисером-мультиплікатором.
Писал исторические и жанровые сцены. Писав історичні і жанрові сцени.
Писал научные статьи и беллетристику. Писав наукові статті та белетристику.
Историк Феофан писал о ней: Історик Феофан писав про неї:
Дарио писал не только стихи. Даріо писав не тільки вірші.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!