Примеры употребления "петре" в русском с переводом "петра"

<>
Интересные факты о Петре Калнышевском. Цікаві факти про Петра Калнишевського.
Историческая память о Петре Калнышевском. Історична пам'ять про Петра Калнишевського.
При Петре были введены следующие суда: За Петра були введені такі суду:
При Петре II создание новых знамен приостановилось. За Петра II створення нових прапорів призупинилося.
4.05.2016 Новое о гетмане Петре Дорошенко 4.05.2016 Нове про гетьмана Петра Дорошенка
При Петре I они достигли значительных размеров - 30-40%. За Петра І вони досягай значних розмірів - 30-40%.
Это приводило Петра в бешенство. Це призводило Петра в сказ.
Восточный танец ("Щелкунчик" Петра Чайковского); Східний танець ("Лускунчик" Петра Чайковського);
Петра историческая - утерянная и найденная Петра історична - загублена і віднайдена
Петра и Иоанна пресвитеров, прмч. Петра та Іоанна пресвітерів, прмч.
Сын графа Петра Ивановича Шувалова..... Син графа Петра Івановича Шувалова.
Московский театр "Мастерская Петра Фоменко" Московський театр "Майстерня Петра Фоменка"
Вечер памяти правозащитника Петра Григоренко Вечір пам'яті правозахисника Петра Григоренка
Римского (101), и Петра, архиеп. Римського (101), і Петра, архієп.
Ингерманландского Императора Петра Великого полка. Інгерманландського Імператорського Петра Великого Полку.
Первый комментатор "Сентенций" Петра Ломбардского. Перший коментатор "сентенцій" Петра Ломбардского.
Нарумов ("Пиковая дама" Петра Чайковского). Нарумов ("Пікова дама" Петра Чайковського).
Роберт (опера "Иоланта" Петра Чайковского); Роберт (опера "Іоланта" Петра Чайковського);
Петра и Успенский бенедиктинский монастырь. Петра і Успенський бенедиктинський монастир.
Русские доверяют гению Петра Великого. Російські довіряють генію Петра Великого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!