Примеры употребления "персоналом" в русском с переводом "персонал"

<>
предложение работы - Технический персонал Nupaky пропозиція роботи - Технічний персонал Nupaky
Журналисты и персонал их сопровождающий; Журналісти та персонал їх супроводжує;
Завтраки замечательные, персонал очень вежлив. Сніданки чудові, персонал дуже ввічливий.
Персонал любящий, терпеливый и организован. Персонал люблячий, терплячий та організований.
С уважением, персонал клиники Flexis З повагою, персонал клініки Flexis
обслуживающий персонал: 1-2 чел обслуговуючий персонал: 1-2 чол
Разовые расходы, исключение оставляет персонал. разові витрати, виняток залишає персонал.
Наш персонал прошел сертификацию HACCP. Наш персонал пройшов сертифікацію HACCP.
Младший медицинский персонал (санитары, няни). Молодший медичний персонал (санітари, няньки).
Отзывчивый персонал поддержки 24 / 7 Чуйний персонал підтримки 24 / 7
Выгодно ли обучать персонал самостоятельно? Чи вигідно навчати персонал самостійно?
Медицинский персонал (не лечащий) 1800 Медичний персонал (не лікуючи) 1800
Персонал набирается из местного населения. Персонал набирається з місцевого населення.
Персонал поезда должен быть вежливым. Персонал поїзда повинен бути ввічливим.
весь персонал проходит регулярные профосмотры; Весь персонал проходить регулярні профогляди;
Учебно-вспомогательный персонал кафедры химии: Навчально-допоміжний персонал кафедри хімії:
Квалифицированный персонал стоматологической клиники Приор Кваліфікований персонал стоматологічної клініки Пріор
Мошеннические атаки на персонал компании Шахрайські атаки на персонал компанії
Снизить затраты на обслуживающий персонал. Знизити витрати на обслуговуючий персонал.
Приветливый персонал, чисто, тепло, уютно. Привітний персонал, чисто, тепло, затишно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!