Примеры употребления "периодом" в русском с переводом "час"

<>
В этот период образуется духовой оркестр. В цей час започатковано духовий оркестр.
Это период так называемых "ленивых королей". Цей час назвали добою "лінивих королів".
Сезон размножения припадает на зимний период. Період розмноження припадає на зимовий час.
Они выбираются на весь период конклава. Вони обираються на весь час конклаву.
Основной сток в период таяния снегов. Головний стік під час скресання снігів.
В этот период развиваются эротические журналы. У цей час розвиваються еротичні журнали.
В различные периоды кафедру возглавляли: доц. У різний час кафедру очолювали: доц.
В период паводков урочище превращается в остров. Під час повені урочище перетворюється на острів.
короткий период Котор был независимым городом-республикой. деякий час Котор був незалежним містом-республікою.
В период нереста самки откладывают до 1000 яиц. Під час нересту самки відкладають до 1000 ікринок.
В период 1-й мировой войны на терр. Під час 1-ї світ. війни на тер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!