Примеры употребления "переход" в русском с переводом "перехід"

<>
Нанесённый пешеходный переход, разделительная полоса. Нанесений пішохідний перехід, розділювальна смуга.
Переход к прогрессивному эффективному трекингу. Перехід до прогресивного ефективному трекінгу.
Он еле выдержал наш переход ". Він ледве витримав наш перехід ".
Усовершенствовано поведение вершины класса "Переход". Вдосконалено поведінку вершини класу "Перехід".
Атакующие переход должен быть быстрым. Атакуючий перехід повинен бути швидким.
Фаза игры: Защита, переход (Att) Фаза гри: Захист, перехід (Att)
ожидается, что переход вызовет путаницу очікується, що перехід викличе плутанину
Такой переход векселя называется "отсылкой". Такий перехід векселя називається "відсиланням".
переход к предыдущим позициям курсора. перехід до попередніх позицій курсора.
Быстрый переход включал ограниченные касания. Швидкий перехід включав обмежені штрихи.
Объединяя комнаты, соблюдайте "бесшовный" переход. Об'єднуючи кімнати, дотримуйтесь "безшовний" перехід.
Монтаж Монтажный переход Косая склейка Монтаж Монтажний перехід Коса склейка
EuroNews начинает переход на HD EuroNews починає перехід на HD
Переход на IBAN будет бесплатным? Перехід на IBAN буде безкоштовним?
Переход к архаичным индейским культурам Перехід до архаїчних індіанських культур
переход авторского права по наследству; перехід авторського права у спадщину;
переход к федеративному устройству Украины; перехід до федеративного устрою України;
Переход к мобильному интернету угро... Перехід до мобільного інтернету угро...
Переход оттенков тона нужно растушевать. Перехід відтінків тону потрібно розтушувати.
Ускорился переход к мануфактурному производству. Прискорився перехід до мануфактурного виробництва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!