Примеры употребления "переходу" в русском

<>
"Это спланированные действия по переходу. "Це сплановані дії з переходу.
Пато близок к переходу в "Ливерпуль" Пато близький до переходу в "Ліверпуль"
Мир к глобальному переходу готовится активно. Світ до глобального переходу готується активно.
Черышев близок к переходу в "Севилью" Швед близький до переходу в "Севілью"
Нанесённый пешеходный переход, разделительная полоса. Нанесений пішохідний перехід, розділювальна смуга.
Приблизительное время перехода - 3 часа. Приблизний час переходу - 3 год.
Количество переходов по определенной ссылке Кількість переходів по певному посиланню
Смерека / Редактору / Коллекторы и переходы Смерека / Редактору / Колектори і переходи
Вы стоите перед пешеходным переходом. Ви стоїте перед пішохідним переходом.
+ Сервис на пограничных переходах Украины + Сервіс на прикордонних переходах України
Вызовы при переходе на Аджайл. Виклики при переході на Аджайл.
Все здания соединены подземными переходами. Всі будівлі з'єднані підземними переходами.
Переход к прогрессивному эффективному трекингу. Перехід до прогресивного ефективному трекінгу.
Приблизительное время перехода - 7 часов. Приблизний час переходу - 7 год.
Строительство дюкерных переходов под реками Будівництво дюкерних переходів під ріками
Переходы, тройники для трубопроводов, котлов Переходи, трійники для трубопроводів і котлів
Переход от индустриального к постиндустриальному обществу. переходом від індустріального до постіндустріаль-ного суспільства.
ДТП на неосвещенных пешеходных переходах ДТП на неосвічених пішохідних переходах
Авария случилась на регулируемом переходе. Потерпілий знаходився на регульованому переході.
Башни соединялись стенами и подземными переходами. Вежі з'єднувалися стінами і підземними переходами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!