Примеры употребления "пересмотра" в русском с переводом "перегляд"

<>
Периодический пересмотр политики коммерческого кредитования. Періодичний перегляд політики комерційного кредитування.
Пересмотр регуляторных актов Статья 12. Перегляд регуляторних актів Стаття 12.
Пересмотр истоков (Origins Reconsidered, 1991). Перегляд витоків (Origins Reconsidered, 1991).
Предыдущие: LC2-K Контактор Пересмотр Попередні: LC2-K Контактор Перегляд
Необходим глобальный пересмотр всех её постулатов. Необхідний глобальний перегляд всіх її постулатів.
Он провел таксономический пересмотр современных моллюсков. Він провів таксономічний перегляд сучасних молюсків.
Пересмотр своих истинных потребностей и желаний Перегляд своїх справжніх потреб та бажань
14- Пересмотр Уголовного кодекса о преступлениях * * 14- Перегляд кримінального кодексу за правопорушення * *
Среди них - пересмотр периодизации истории европейской цивилизации. Серед них - перегляд періодизації історії європейської цивілізації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!