Примеры употребления "переработка" в русском

<>
заготовка, переработка металлолома цветных металлов; заготівля, переробка металобрухту кольорових металів;
разведка, добыча, переработка урановых руд; розвідки, видобування і переробки уранових руд;
переработка молока и производство сыров; Перероблення молока та виробництво сиру;
"Лесозаготовка и начальная переработка древесины"; "Лісозаготівля та первинна обробка деревини";
Здесь начинается ее первоначальная переработка. Тут починається її початкова переробка.
Переработка молока и производство сыра Перероблення молока та виробництво сиру
сти, допускалась свободная переработка произведений; Зокрема, допускалася вільна переробка творів;
Переработка и консервирование фруктов и овощей Перероблення та консервування фруктів i овочів
Добыча и переработка известняка, деревообработка; Видобуток і переробка вапняку, деревообробка;
хранение свежего винограда и его переработка. зберігання свіжого винограду і його перероблення.
холодильное оборудование, глубокая переработка нефти. холодильне устаткування, глибока переробка нафти.
виноградарство и первичная переработка винограда; виноградарство і первинна переробка винограду;
тонн в сутки - переработка семечки тонн на добу - переробка насіння
первичное сельское хозяйство и переработка первинне сільське господарство та переробка
Использование и промышленная переработка янтаря Використання та промислова переробка бурштину
"Консервирование, хранение и переработка молока"; "Зберігання, консервування та переробка молока";
Переработка вторичных ресурсов - Держзовнишинформ ГП Переробка вторинних ресурсів - Держзовнішінформ ДП
Пластиковых отходов Переработка на мазут Пластикових відходів Переробка на мазут
"Создание и переработка продукции растениеводства"; "Виробництво та переробка продукції рослинництва";
Шерстяное дело: переработка шерсти овец. Вовняна справу: переробка вовни овець.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!