Примеры употребления "перенесение" в русском с переводом "перенесення"

<>
Переводы: все13 перенесення13
Перенесение Вселенского собора в Лозанну. Перенесення Вселенського собору в Лозанну.
Перенесение ежегодного отпуска Статья 12. Перенесення щорічної відпустки Стаття 12.
Перенесение мощей преподобного Феодосия Печерского. Перенесення мощей преподобного Феодосія Печерського.
Так образуется мощное западное перенесение. Так утворюється потужне західне перенесення.
В День памяти Перенесение мощей свт. У день пам'яті перенесення мощів свт.
Перенесение мощей преподобномученика Анастасия Персиянина (VII); Перенесення мощей Преподобномученика Анастасія Персидського (VII).
Продление или перенесение ежегодного оплачиваемого отпуска. Продовження або перенесення щорічної оплачуваної відпустки "
Варнавы Ветлужского (1445). перенесение мощей прп. Варнави Ветлузького (1445), перенесення мощей прп.
Третий этап строительства - перенесение инженерных сетей. Третій етап будівництва - перенесення інженерних мереж.
перенесение мощей святителя Феоктиста, архиепископа Новгородского (1786); Перенесення мощей святителя Феоктиста, архиєпископа Новгородського (1786).
22 мая, в праздник перенесения мощей свт. 22 травня, на свято Перенесення мощей св.
21 августа, в день памяти перенесения мощей прпп. 21 серпня, в день свята перенесення мощей прпп.
4 / 17 марта - в честь перенесения его мощей. 4 / 17 березня - на честь перенесення його мощей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!