Примеры употребления "перемен" в русском с переводом "зміна"

<>
Диск получил название "The Change" (Перемена). Диск отримав назву "The Change" (Зміна).
Множественность и перемена лиц в обязательстве. Множинність і зміна осіб у зобов'язаннях.
Начинается частая перемена мест и профессий. Починається часта зміна місць та професій.
ежедневный душ и перемена нижнего белья, щоденний душ і зміна нижньої білизни,
В десятке лидеров случились существенные перемены. У десятці лідерів відбулася одна зміна.
установление отцовства, перемена имени и смерть гражданина. встановлення батьківства; зміна імені; смерть громадянина.
Влияет ли на Ваше самочувствие перемена погоды? Чи впливає на Ваше почуття зміна погоди?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!