Примеры употребления "переменных" в русском

<>
X - вектора объясняющих (независимых) переменных; X - вектора пояснюючих (незалежних) змінних;
Изучал переменные звёзды, открыл 13 переменных. Вивчав змінні зорі, відкрив 13 перемінних.
Описание: Производит деление сборок переменных. Опис: Здійснює ділення збірок змінних.
Если таких переменных несколько, выбор произволен. Якщо таких змінних кілька, вибір довільний.
Летом ветры переменных направлений, чаще NW. Влітку вітри змінних напрямків, частіше NW.
• Сокращение режущих переменных или племенных знаний • Скорочення скорочення змінних чи племінних знань
возможно построение диаграмм изменения значений переменных. можлива побудова діаграм зміни значень змінних.
Непрерывность функции нескольких переменных в точке. Неперервність функції багатьох змінних в точці.
Основные труды посвящены исследованиям переменных звёзд. Наукові праці присвячені вивченню змінних зірок.
28 переменных) и риске ликвидности (23%; 28 змінних) і ризику ліквідності (23%;
Частная производная по х (функция двух переменных) Частинна похідна по х (функція двох змінних)
1.4.4 Специальные символы строковых переменных 1.4.4 Спеціальні символи строкових змінних
В каждой модели выделяют 2 типа переменных: У кожній моделі виділяються два типи змінних:
Предложил теории переменности цефеид и долгопериодических переменных. Запропонував теорії змінності цефєїд і довгоперіодичних змінних.
IP-камеры оснащены функциями фильтрации переменных условий: IP-камери оснащені функціями фільтрації змінних умов:
make-файл состоит из правил и переменных. make-файл складається з правил і змінних.
В качестве свободных переменных выберем х2 и x3. В якості вільних змінних виберемо х2 и х3.
генератора переменного тока для Deutz генератора змінного струму для Deutz
Пружины подвески переменной жёсткости (бочкообразные). Пружини підвіски змінної жорсткості (бочкоподібні).
Кодовые переменные должны быть ортогональны. Кодові змінні повинні бути ортогональними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!