Примеры употребления "передало" в русском с переводом "передали"

<>
Также волонтеры передали военным тепловизор. Також волонтери передали військовим тепловізор.
Остановив стрелка, его передали правоохранителям. Зупинивши стрілка, його передали правоохоронцям.
Там они передали его иконоборцам. Там вони передали його іконоборцям.
Молодого человека передали инициатору розыска. Молоду людину передали ініціатору розшуку.
Теперь они передали их Джексону. Тепер вони передали їх Джексону.
Ружья передали в гарнизонный арсенал. Рушниці передали в гарнізонний арсенал.
Его передали подразделению Национальной полиции. Його передали підрозділу Національної поліції.
Это передали мне мои родители. Це нам передали наші батьки.
Также он передал осужденным пасхальные подарки. Також священики передали ув'язненим пасхальні подарунки.
Пострадавшую передали бригаде скорой медицинской помощи. Постраждалого передали бригаді швидкої медичної допомоги.
Позже все имущество передали коммунальному предприятию. Пізніше все майно передали комунальному підприємству.
Бойцы ГСЧС передали беременную женщину врачам. Бійці ДСНС передали вагітну жінку лікарям.
"Таким образом передали взрывчатку в Одессу. "Таким чином передали вибухівку в Одесу.
Письмо передали в Академию Наук БССР. Лист передали до Академії Наук БРСР.
В 1995 г. корабль передали ВМСУ. У 1995 році корабель передали ВМСУ.
Задержанных передали в Чутовский райотдел милиции. Затриманих передали в Чутівський райвідділ міліції.
Впоследствии пленного россиянина передали в СБУ. Згодом полоненого росіянина передали в СБУ.
Мы им передали всю доказательную базу. Ми їм передали всю доказову базу.
После женщину передали в руки врачей. Після чоловіка передали в руки медиків.
Кейтелю передали некоторую ответственность главнокомандующего армией. Кейтелю передали деяку відповідальність головнокомандувача армією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!