Примеры употребления "перевозят" в русском

<>
Какие грузы перевозят железнодорожным транспортом? Які вантажі перевозить залізничний транспорт?
Великими озерами перевозят различные грузы. Великими озерами перевозять різні вантажі.
Железные дороги Украины перевозят граждан по 26 льготным категориям. Загалом залізничний транспорт України перевозить 26 пільгових категорій населення.
Машины перевозят мостовые блоки с опорами. Машини перевозять мостові блоки з опорами.
Сейчас тело Героя перевозят в Мариуполь. Зараз тіло Героя перевозять в Маріуполь.
Грузы перевозят 1,1 млн. грузовиков; Вантажі перевозять 1,1 млн вантажівок;
Его перевозят в Киев в прокуратуру. Його перевозять до Києва до прокуратури.
Океанские суда, перевозят миллионы тон, разнообразных грузов. Океанські судна, перевозять мільйони тон, різноманітних вантажів.
В транзитном сообщении перевозят уголь, химикаты, зерно. У транзитному сполученні перевозять вугілля, хімікати, зерно.
Позволяется перевозить не более 10л. Дозволяється перевозити не більше 10л.
Междугородний автобус перевозил работников аэропорта. Міжміський автобус перевозив працівників аеропорту....
Туристические группы также перевозит паровоз. Туристичні групи також перевозить паровоз.
Транспортные средства перевозили для жител... Транспортні засоби перевозили для жителів...
перевозим выручку компании в другое место; перевозимо виручку компанії в інше місце;
Судно перевозило группу из 28 французских туристов. Судно перевозило групу з 28 французьких туристів.
Немецкий - читаю и перевожу со словарем. Німецька - читаю і перекладаю зі словником.
Грузовик перевозил стальные конструкции весом 25 тонн. Вантажівка перевозила сталеві конструкції вагою 25 тон.
Данную продукцию они перевозили на арендованный склад. Потім продукти вони перевезли на орендований склад.
Задержаны незаконно перевозимые животные - 1BiTv.com Затримані нелегально перевезені тварини - 1BiTv.com
особых естественных свойств перевозимых груза, грузобагажа; особливих природних властивостей вантажу перевозяться, вантажобагажу;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!