Примеры употребления "перевозили" в русском

<>
Транспортные средства перевозили для жител... Транспортні засоби перевозили для жителів...
Данную продукцию они перевозили на арендованный склад. Потім продукти вони перевезли на орендований склад.
А пассажиров перевозили летние трамвайчики. А пасажирів перевозили річні трамвайчики.
Машины перевозили медикаменты и продукты питания. Машини перевозили медикаменти та продукти харчування.
Они перевозили продукты питания и медикаменты. Вони перевозили продукти харчування і медикаменти.
Позволяется перевозить не более 10л. Дозволяється перевозити не більше 10л.
Междугородний автобус перевозил работников аэропорта. Міжміський автобус перевозив працівників аеропорту....
Туристические группы также перевозит паровоз. Туристичні групи також перевозить паровоз.
Великими озерами перевозят различные грузы. Великими озерами перевозять різні вантажі.
перевозим выручку компании в другое место; перевозимо виручку компанії в інше місце;
Судно перевозило группу из 28 французских туристов. Судно перевозило групу з 28 французьких туристів.
Немецкий - читаю и перевожу со словарем. Німецька - читаю і перекладаю зі словником.
Грузовик перевозил стальные конструкции весом 25 тонн. Вантажівка перевозила сталеві конструкції вагою 25 тон.
Задержаны незаконно перевозимые животные - 1BiTv.com Затримані нелегально перевезені тварини - 1BiTv.com
особых естественных свойств перевозимых груза, грузобагажа; особливих природних властивостей вантажу перевозяться, вантажобагажу;
Перевозить контейнеры можно любым видом транспорта. Перевезення контейнерів можливе будь-яким видом транспорту.
Перевозя с нами отдыхайте сами Перевозячи з нами відпочивайте самі
продукция, которую можно перевозить авиалиниями. продукція, яку можна перевозити авіалініями.
Водитель перевозил в автобусе 52 пассажира. Водій перевозив в автобусі 52 пасажирів.
Воздушный транспорт перевозит преимущественно пассажиров. Повітряний транспорт перевозить переважно пасажирів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!