Примеры употребления "перевожу" в русском

<>
Немецкий - читаю и перевожу со словарем. Німецька - читаю і перекладаю зі словником.
Принятый CMS статьи не переводил Прийнятий CMS статті не перекладав
Позволяется перевозить не более 10л. Дозволяється перевозити не більше 10л.
Переводил английских и американских поэтов. Перекладає англійську та американську поезії.
Междугородний автобус перевозил работников аэропорта. Міжміський автобус перевозив працівників аеропорту....
Как правильно переводить техническую документацию? Як правильно перекладати технічну документацію?
Туристические группы также перевозит паровоз. Туристичні групи також перевозить паровоз.
Великими озерами перевозят различные грузы. Великими озерами перевозять різні вантажі.
Указание не переводить слова, области Вказівка не переводити слова, області
Транспортные средства перевозили для жител... Транспортні засоби перевозили для жителів...
Роума переводят в тюремную камеру. Роум переводять в тюремну камеру.
перевозим выручку компании в другое место; перевозимо виручку компанії в інше місце;
Переводила стихи Эмили Дикинсон, Джона Апдайка. Перекладала вірші Емілі Дікінсон, Джона Апдайка.
Жадан: Как переводили роман "Интернат" Жадан: Як перекладали роман "Інтернат"
vBET переводит форумы, блоги и CMS vBET переводить форуми, блоги та CMS
Переводите деньги между любыми картами Переводите гроші між усіма картками
переводить прямую речь в косвенную; переклад прямої мови в непряму;
Повсюду его переводят, изучают, цитируют. Усюди його перекладають, вивчають, цитують.
Судно перевозило группу из 28 французских туристов. Судно перевозило групу з 28 французьких туристів.
Переводим, редактируем и готовим к печати: Перекладаємо, редагуємо та готуємо до друку:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!