Примеры употребления "переводчик" в русском с переводом "перекладачем"

<>
выполненный перевод специальным присяжным переводчиком; виконаний переклад спеціальним присяжним перекладачем;
Работал переводчиком в контрразведке СМЕРШ. Працював перекладачем у контррозвідці СМЕРШ.
Работала переводчиком в издательстве "Астролябия". Працювала перекладачем у видавництві "Астролябія".
Переводчиком текста выступил В. Птицын; Перекладачем тексту є В. Птицин;
Вы работаете с переводчиком напрямую Ви працюєте безпосередньо з перекладачем
вычитка перевода вторым переводчиком или редактором вичитування перекладу другим перекладачем або редактором
Предохранитель одновременно является переводчиком режима огня. Запобіжник одночасно є перекладачем режиму вогню.
Переводчиком был сам кази Мирмагомед Керим. Перекладачем був сам казі Мірмагомед Керім.
Лай был переводчиком на этих лекциях. Лай був перекладачем на цих лекціях.
Андроников был переводчиком трёх французских президентов. Андроніков був перекладачем трьох французьких президентів.
К. Эрбен был этнографом, переводчиком, историком, литератором. К. Ербен був етнографом, перекладачем, істориком, літератором.
Станьте переводчиком, свяжитесь с нами:,, E-Mail. Стати перекладачем, зв'яжіться з нами:,, E-Mail.
Почему хорошо быть штатным переводчиком 08.10.2019 Чому добре бути штатним перекладачем 08.10.2019
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!