Примеры употребления "переводу" в русском с переводом "перекладу"

<>
Краткое руководство по переводу путеводителей. Короткий посібник із перекладу путівників.
Предисловие к переводу "Фауста" И.-В. Передмова до перекладу "Фауста" Й.-В.
Тренер по синхронному и последовательному переводу. Тренерка з синхронного та послідовного перекладу.
Включает дополнительную опцию по синхронному переводу Включає додаткову опцію з синхронного перекладу
проблемы переводоведения и методика обучения переводу. Розглядаються проблеми перекладознавства та навчання перекладу.
Переводчик-фрилансер, специалист по творческому переводу Перекладач-фрілансер, спеціаліст з творчого перекладу
У Вас есть вопрос по устному переводу? У Вас є питання щодо усного перекладу?
Известные труды по литературоведению и художественному переводу: Відомі праці з літературознавства й художнього перекладу:
Переводчик-фрилансер, специалист по переводу маркетинговых текстов Перекладач-фрілансер, фахівець з перекладу рекламних текстів
Понятие технического перевода в лингвистике Поняття технічного перекладу в лінгвістиці
Организация перевода (последовательный, синхронный, письменный); організація перекладу (послідовний, синхронний, письмовий);
Она признанный мастер поэтического перевода. Був визнаним майстром поетичного перекладу.
аренда оборудования для синхронного перевода; оренда обладнання для синхронного перекладу;
Потому что дословного перевода недостаточно. Тому що дослівного перекладу недостатньо.
портативное оборудование для устного перевода портативне обладнання для усного перекладу
• Проверка перевода на соотвествие оригиналу • Перевірка перекладу на відповідність оригіналу
лексические проблемы научно-технического перевода; лексичні проблеми науково-технічного перекладу;
Интеркомсервис ООО - Центр технического перевода. Інтеркомсервіс ТОВ - Центр технічного перекладу.
Возможность подключения системы синхронного перевода Можливість підключення системи синхронного перекладу
Главная Блог Виды устного перевода Головна Блог Види усного перекладу
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!