Примеры употребления "переведенная" в русском с переводом "переведений до"

<>
Впоследствии переведён в Московский Данилов монастырь. Згодом переведений до Московського Данилового монастиря.
В 1783 году переведен в Азовскую флотилию. У 1783 році переведений до Азовської флотилії.
23 марта 1923 года переведен в запас. 23 березня 1923 року переведений до запасу.
1 февраля 1827 переведён в Ширванский пехотный полк. 1 лютого 1827 - переведений до Ширванського полку.
В 1743 году переведён в Московский Чудов монастырь. У 1743 році переведений до Московського Чудова монастиря.
В 1940 году Язловец переведен в категорию сел. У січні 1940 Язловець переведений до категорії сіл.
В 1798 г. переведён в Тверской кирасирский полк. У 1798 р. переведений до Тверського кірасирського полку.
1 января 1786 г. переведен в Екатеринославский егерский корпус. 1 січня 1786 року переведений до Катеринославського єгерського корпусу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!