Примеры употребления "первому" в русском с переводом "першому"

<>
Трейлер фильма "Первому игроку приготовиться" Трейлер фільму "Першому гравцю приготуватися"
Я по первому снегу бреду... Я по першому снігу бреду...
Лучше отдать предпочтение первому варианту. Краще віддати перевагу першому варіанту.
Электропроводка монтируется аналогично первому уровню. Електропроводка монтується аналогічно першому рівню.
О книге "Первому игроку приготовиться" Книга: "Першому гравцеві приготуватися"
Импульсивен, действует по первому побуждению. Імпульсивний, діє по першому спонуканню.
Прострочите бейку по первому сгибу. Прострочіть бейку по першому згину.
Пропали угловатые формы, присущие первому поколению. Зникли незграбні форми, властиві першому поколінню.
По первому мужу носила фамилию Рамане. В першому шлюбі носила прізвище Рамані.
Весь мир аплодировал первому "Колумбу Вселенной". Весь світ аплодував першому "Колумбу Всесвіту".
Памятник Петру Первому в Измайловском парке Пам'ятник Петру Першому в Ізмайловському парку
Смотреть видео: "Трейлер Первому игроку приготовиться. Відео: новий трейлер "Першому гравцю приготуватися"
Инвестиции выделяем первому и второму предприятиям. Інвестиції виділяємо першому і другому підприємствам.
Зачем первому русскому поисковику понадобился браузер? Навіщо першому російському пошуковику знадобився браузер?
Порзиньгис сделал щедрый подарок первому тренеру Порзиньгис зробив щедрий подарунок першому тренеру
Майкл побеждает и отрывает Первому оборотню челюсть. Майкл перемагає і відриває Першому перевертню голову.
Первому в мире танку исполнилось 100 лет... Першому в світі танку виповнилося 100 років...
На первой ступени контроля проверяется: На першому ступені контролю перевіряються:
Ломбардцы в первом крестовом походе. Ломбардці у першому хрестовому поході.
первом Международном Пленэре "Черногория 2008"; першому Міжнародному Пленері "Чорногорія 2008";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!