Примеры употребления "первой полосой" в русском

<>
Бразильские газеты вышли с пустой первой полосой. Львівські газети вийшли з порожніми першими шпальтами.
Была признана "Первой леди словенской поэзии". Була визнана "Першою леді словенської поезії".
Он белого цвета с голубой полосой. Він білого кольору з блакитною смугою.
"Новации первой доврачебной помощи" "Новації першої долікарської допомоги"
2. В пучки со стальной полосой 2. В пучки зі сталевою смугою
участник первой мировой войны, подхорунжий. Учасник Першої світової війни, подхорунжий.
Упаковка: 1) в связке с стальной полосой Упаковка: 1) в зв'язці з сталевою смугою
Исторически первой колебательной системой был маятник. Історично першою коливальною системою був маятник.
B3 - Уголок бумажной ленты с металлической полосой B3 - Куточок паперової стрічки з металевою смугою
В первой фазе устанавливается SA IKE. У першій фазі встановлюється SA IKE.
Очень зрелищными были соревнования с полосой препятствий. Дуже видовищними були змагання зі смугою перешкод.
Постоянство коллегий в судах первой инстанции. Постійність колегій в судах першої інстанції.
Край хвоста с широкой красно-оранжевой полосой. Край хвоста з широкою червоно-помаранчевої смугою.
открытие первой городской кофейни City-Zen. відкриття першої міської кав'ярні City-Zen.
металла с магнитной полосой карты металу з магнітною смугою карти
Продолжение "Стихов о предметах первой необходимости" продовження "Віршів про предметах першої необхідності"
• Выделенное объявления ТОР 2 (с желтой полосой). • Виділене оголошення ТОР 2 (з жовтою смугою).
Первой победительницей стала София Сильва. Першою переможницею стала Софія Сільва.
Упаковка: (1) в связке со стальной полосой Упаковка: (1) в зв'язці зі сталевою смугою
Первой сфотографированной звездой стала Вега. Першою сфотографованої зорею стала Вега.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!