Примеры употребления "первичном" в русском с переводом "первинного"

<>
демонтаж первичного преобразователя электроакустического (ПЭА); демонтаж первинного перетворювача електроакустичного (ПЕА);
для первичного обезвоживания отработанных растворов; для первинного зневоднення відпрацьованих розчинів;
Лечение острого первичного пиелонефрита медикаментозное. Лікування гострого первинного пієлонефриту медикаментозне.
Может использоваться для первичного пирсинга. Можна використовувати для первинного пірсингу..
Понятие первичного и вторичного дефекта. Поняття первинного та вторинного дефекту.
Можно использовать для первичного пирсинга. Може використовуватися для первинного пірсингу.
первичного лечения или образовавшегося рецидива; первинного лікування або утворився рецидиву;
Правка первичного ключа без каскадного обновления. Редагування первинного ключа без каскадного оновлення.
Разработал теорию первичного космологического вакуума (1975). Розробив теорію первинного космологічного вакууму (1975).
сканирование и векторизация первичного картографического материала сканування та векторизація первинного картографічного матеріалу
Неврологические осложнения первичного гипотиреоза различного генеза Неврологічні ускладнення первинного гіпотиреозу різного генезу
Репродуктивные рефераты воспроизводят содержание первичного текста. Репродуктивний реферат відтворює зміст первинного тексту.
Наличие первичного гипотиреоза (субклинического или явного). Наявність первинного гіпотиреозу (субклінічного або явного).
Различными методами наложения первичного сухожильного шва. Різними методами накладання первинного сухожильного шву.
природно-ресурсный (определяет размещение отраслей первичного производства; природно-ресурсний (визначає розміщення галузей первинного виробництва;
Сложнее с залогами в сегменте первичного производства. Складніше із заставами в сегменті первинного виробництва.
Оно может противоречить любому элементу первичного предписания. Вони можуть суперечити будь-якій складовій первинного припису.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!