Примеры употребления "пациенту" в русском

<>
Инициативна (индивидуальный подход к каждому пациенту). Ініціативна (індивідуальний підхід до кожного пацієнта).
"ДокторПРО": памятка пациенту отделения проктологии "ДокторПРО": пам'ятка пацієнту відділення проктології
Препараты могут перестать помогать пациенту. Препарати можуть перестати допомагати пацієнтові.
Требования к пациенту после проведенного протезирования: Вимоги до пацієнта після проведеного протезування:
Памятка пациенту после удаления зуба Пам'ятка пацієнту після видалення зуба
Изначально пациенту придется заставлять себя. Спочатку пацієнтові доведеться змушувати себе.
К каждому пациенту подбирается индивидуальная реабилитационная программа. Для кожного пацієнта підбирається індивідуальна програма реабілітації.
Для этого пациенту поможет психотерапевт. Для цього пацієнту допоможе психотерапевт.
Также пациенту проводят профессиональную чистку зубов. Також пацієнтові проводять професійне чищення зубів.
Атрофический гастрит - что нужно знать пациенту Атрофічний гастрит - що потрібно знати пацієнту
Поэтому пациенту необходима помощь квалифицированной медсестры. Тому пацієнтові необхідна допомога кваліфікованої медсестри.
Х-файл никогда не доступен Пациенту; Х-файл ніколи не доступний Пацієнту;
недопущение морального и физического ущерба пациенту; недопущення моральної та фізичної шкоди пацієнтові;
Памятка пациенту отделения проктологии в Киеве Пам'ятка пацієнту відділення проктології у Києві
Мягкие края повязки обеспечивают комфорт пациенту; М'які краї пов'язки забезпечують комфорт пацієнту;
Цена медицинских презервативов доступна каждому пациенту. Ціна медичних презервативів доступна кожному пацієнту.
Врач делает пациенту инъекции гиалуроновой кислоты. Лікар робить пацієнту ін'єкції гіалуронової кислоти.
Памятка пациенту отделения проктологии в Чернигове Пам'ятка пацієнту відділення проктології у Чернігові
Далее пациент направляется к врачу. Потім пацієнтів направляють до лікаря.
Частенько у пациента начинаются судороги. Частенько у пацієнта починаються судоми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!