Примеры употребления "патриархом" в русском с переводом "патріарх"

<>
Звучали восклицания: "Кирилл - наш Патриарх!". Звучали вигуки: "Кирил - наш Патріарх!".
В Канаде умер патриарх Мстислав. У Канаді помер патріарх Мстислав.
Кто таковой патриарх Алексий II? Хто такий патріарх Алексій II?
Марко Че - бывший патриарх Венеции. Марко Че - колишній патріарх Венеції.
Погребение совершил Иерусалимский Патриарх Дамиан. Поховання здійснив Єрусалимський Патріарх Даміан.
Святейший Патриарх Кирилл (биографический очерк)... Святіший Патріарх Кирил (біографічний нарис)...
Святейший Патриарх Кирилл произнес проповедь. Святіший Патріарх Кирил виголосив проповідь.
Это был патриарх Иосиф Слипой. Це був патріарх Йосиф Сліпий.
Ъ: "Я патриарх - не Российской Федерации" Ъ: "Я патріарх - не Російської Федерації"
Патриарх Тихон был смелым защитником Православия. Патріарх Тихон був істинним захисником Православ'я.
Официальный титул - Его Блаженство - Патриарх Александрии. Офіційний титул - Його Блаженство - Патріарх Олександрії.
Патриарх Гермоген был ярым противником "Семибоярщины". Патріарх Гермоген був ярим противником "Семибоярщини".
Что такое Питирим (восьмой Патриарх Московский)? Що таке Питирим (восьмий патріарх московський)?
Патриарх освятил храм в честь Св. Патріарх освятив храм на честь Св.
Патриарх Максим не комментировал эту информацию. Патріарх Максим не коментував цю інформацію.
Афанасий, Патриарх Цареградский, Лубенский чудотворец / / ЖМП. Афанасій, Патріарх Царгородський, Лубенський чудотворець / / ЖМП.
Его учителем был патриарх Люй Дунбинь. Його вчителем був патріарх Люй Дунбінь.
"Богдан Сильвестрович - настоящий патриарх отечественного кино. "Богдан Сильвестрович - справжній патріарх вітчизняного кіно.
Главным святителем был патриарх Иосиф (Слепой). Головний святитель - Патріарх Йосиф (Сліпий).
24 декабря - святитель Сисиний, патриарх Константинопольский. 24 грудня - святитель Сісіньо, патріарх Константинопольський.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!