Примеры употребления "пассажирским" в русском с переводом "пасажирського"

<>
Проводник пассажирского вагона; кассир билетный. Провідник пасажирського вагона, касир квитковий.
Игра привлекательным пассажирского пересечь препятствие Гра привабливим пасажирського перетнути перешкоду
хорошая обзорность из пассажирского салона; хороша оглядовість з пасажирського салону;
Из пассажирского транспорта выходите первыми. З пасажирського транспорту виходьте першими.
На самом кольце пассажирского движения нет. На самому кільці пасажирського руху немає.
Крушение пассажирского самолета в Южном Судане. Аварія пасажирського літака у Південному Судані.
в багажном отсеке обычного пассажирского самолета, в багажному відсіку звичайного пасажирського літака,
Технические данные пассажирского лайнера "Queen Elizabeth": Технічні дані пасажирського лайнера "Queen Elizabeth":
Также предусмотрено сооружение нового пассажирского терминала. Також триває будівництво нового пасажирського терміналу.
Повреждение обнаружил машинист пассажирского поезда "Адлер-Киев". Пошкодження виявив машиніст пасажирського потягу "Адлер-Київ".
Уже выполнен монтаж каркаса здания пассажирского терминала. Уже виконано монтаж каркаса будівлі пасажирського термінала.
цепи обогрева пассажирского салона и кабины водителя; кола обігріву пасажирського салону й кабіни водія;
Наглядное сравнение "Мрии" и пассажирского Боинг-747. Наочне порівняння "Мрії" та пасажирського Боїнг-747.
Первая компания готова обновить парк городского пассажирского транспорта. Засоби призначені на оновлення парку міського пасажирського транспорту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!