Примеры употребления "пасли" в русском

<>
Они пасли табуны лошадей, разводили овец. Вони випасали табуни коней, розводили овець.
Пас ему отдал Пол Штясны. Пас йому віддав Пол Штясни.
Джина погибает в его пасти. Джина гине в його пащі.
Войска ПВО не пасут задних. Війська ППО не пасуть задніх.
И Украина точно "не пасет задних". І Україна точно "не пасе задніх".
Иисус снова сказал Ему: "Паси овец Моих!" Промовляє до нього Ісус: "Паси вівці Мої!"
Пасти можно всех домашних животных; Пасти можна всіх домашніх тварин;
Базовая техника Пас - Короткие пасы Базова техніка Пас - Короткі паси
Медведица в пасти держит большую рыбину. Ведмедиця в пащі тримає велику рибину.
В горах пасут овец и коз. В горах пасуть овець і кіз.
Лицензии букмекерской конторы "Гол + пас" Ліцензії букмекерської контори "Гол + пас"
В пасти драконов было по шарику. У пащі драконів було по кульці.
Кочевники пасут крупный молочный скот, лошадей, мулов. Кочівники пасуть велику молочну худобу, коней, мулів.
Скорость мысли (думать пас вперед) Швидкість думки (думати пас вперед)
Огромные клыки - символ пасти демона Раху; Величезні ікла - символ пащі демона Раху;
Аполлон пас быков троянского царя Лаомедонта. Аполлон пас биків троянського царя Лаомедонта.
Летом Илья пас коров, зимой учился. Влітку Ілля пас корів, взимку вчився.
Отмечалась его хорошая игра в пас. Відзначали його хорошу гру в пас.
Обрез - неудачный пас, который перехватил соперник. Обрізка - невдалий пас, який перехопив суперник.
Пас Федотенко помог "Рейнджерс" победить "Вашингтон" Пас Федотенка допоміг "Рейнджерс" перемогти "Вашингтон"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!