Примеры употребления "парламентским" в русском с переводом "парламентські"

<>
организуют проводимые палатами парламентские слушания; організують проводяться палатами парламентські слухання;
По вторникам проводятся парламентские слушания. По вівторках проводяться парламентські слухання.
Досрочные парламентские выборы в Австрии. Позачергові парламентські вибори в Австрії.
В Швеции окончились парламентские выборы. У Швеції закінчилися парламентські вибори.
"Вчерашние парламентские выборы были конкурентными. "Вчорашні парламентські вибори були конкурентними.
Парламентские и учредительные функции несовместимы. Парламентські і засновницькі функції несумісні.
парламентскими выборами на Украине 2012. Парламентські вибори в Україні 2012.
В Ливане начались всеобщие парламентские выборы.. У Лівані почалися загальні парламентські вибори.
парламентские выборы - заседание окружной избирательной комиссии парламентські вибори - засідання окружної виборчої комісії
"Парламентские выборы я беру на себя. "Парламентські вибори я беру на себе.
с инициативного документирования "Парламентские выборы 2012". з ініціативного документування "Парламентські вибори 2012".
Скоро в Украине состоятся парламентские выборы. У Македонії незабаром пройдуть парламентські вибори.
Парламентские выборы пройдут по пропорциональной системе. Парламентські вибори проходитимуть за пропорційною системою.
Какие важнее выборы - парламентские или президентские? Які важливіші вибори - парламентські чи президентські?
646 их представителей получили парламентские мандаты. 646 їх представників отримали парламентські мандати.
в Косово состоялись первые парламентские выборы. У Косові проходять перші парламентські вибори.
Ющенко инициирует парламентские слушания по операции "Висла" Ющенко ініціює парламентські слухання щодо операції "Вісла"
Парламентские выборы в Грузии планируются на октябрь. Парламентські вибори в Україні заплановані на жовтень.
5 апреля в Молдове прошли парламентские выборы. 5 квітня - Парламентські вибори в Молдавії.
14 декабря В Туркменистане прошли парламентские выборы. 14 грудня У Туркменістані відбулися парламентські вибори.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!