Примеры употребления "пари" в русском

<>
Всего за "Пари Сен-Жермен" Усього за "Парі Сен-Жермен"
1xBet Берег Слоновой Кости: пари онлайн 1xBet Берег Слонової Кістки: парі онлайн
Массне, "Вертер": Оркестр де Пари, дир. Массне, "Вертер": Оркестр де Парі, дир.
Настоятели принимают вызов и держат пари. Настоятелі приймають виклик і тримають парі.
1998 - выход мюзикла "Нотр-Дам де Пари". Відома участю в мюзиклі "Нотр-Дам де Парі".
О пари между Магнусом и Харальдом 80. Про парі між Магнусом і Харальдом 80.
Поскольку 1xBet определенно пари портал дешевого Hunter. Оскільки 1xBet безумовно парі портал дешевого Hunter.
"Пари Сен-Жермен" разошёлся миром с "Челси" - 1:1. "Парі Сен-Жермен" розійшовся миром із "Челсі" - 1:1.
"Пари Сен-Жермен" досрочно выиграл чемпионат Франции-2017 / 18. "Парі Сен-Жермен" достроково виграв чемпіонат Франції-2017 / 18.
Можно ли парить в самолёте Чи можна парити у літаку
Летучая мышь парит над подсвечником Летюча миша ширяє над свічником
Ребята объединились, чтобы пользователи парили только лучшее! Хлопці об'єдналися, щоб споживачі парили лише найкраще!
Здание будто "парит" над землей. Будівля ніби "парить" над землею.
Оно как будто парит в воздухе ".... Воно неначе витає в повітрі... ".
Они словно парят в пространстве. Вона немов кружляє в просторі.
Проект мемориального комплекса "Парящая призма" Проект меморіального комплексу "ширяюча призма"
Сергей: Не курить и парить. Сергій: Не палити та парити.
в настоящем, невольно парит в грядущем в теперішньому, мимоволі ширяє в прийдешньому
Морские нимфы тоже хотят парить! Морські німфи теж хочуть парити!
VAPEXPO: Почему ты начал парить? VAPEXPO: Чому ти почав парити?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!