Примеры употребления "пап" в русском с переводом "папа"

<>
Является ли Папа Непогрешимый? - 2рыба Чи є Папа Непогрішний? - 2риба
1534 - Клемент VII, папа римский. 1534 - Клемент VII, Папа Римський.
Папа Римский в разводе отказал. Папа Римський у розлученні відмовив.
Папа Леры приезжает из Питера. Папа Лери приїжджає з Пітера.
Альтернативные имена Ранги и Папа Альтернативні імена Рангі і Папа
Папа заперся в Латеранском дворце. Папа замкнувся в Латеранському палаці.
Однако папа отклонил требование Руфуса. Однак папа відхилив вимогу Руфуса.
Папа также назначит генерального аудитора. Папа також призначить генерального аудитора.
1534 - Климент VII, папа римский. 1534 - Климент VII, папа римський.
1504 - Пий V, папа римский. 1504 - Пій V, папа римський.
Папа Римский выступил против фейков Папа Римський виступив проти фейків
Анфир - священномученик Анфир, папа Римский; Анфір - священномученик Анфір, папа Римський;
Папа Гуйе - ветеран украинского футбола. Папа Гуйє - ветеран українського футболу.
Всегда Ваша сеть пиццерий "Папа Джон" Завжди Ваша мережа піцерій "Папа Джон"
Клемент XI - папа римский (1700-21). Клемент XI - папа римський (1700-21).
Клемент X - папа римский (1670-76). Клемент X - папа римський (1670-76).
Корону освятил папа Иоанн Павел II. Корону освятив папа Іоанн Павло ІІ.
Муми взрослых футболка - Папа в дереве Мумі дорослих футболка - Папа в дереві
1254 Умер Иннокентий IV, папа римский. 1254 - Інокентій IV, папа римський.
Ординарием Вселенской Церкви является Папа Римский. Ординарієм Вселенської Церкви є Папа Римський.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!