Примеры употребления "ошибку" в русском

<>
Наполеон допустил серьезную ошибку в расчетах. Наполеон припустився серйозної помилки в розрахунках.
Эту ошибку нельзя назвать серьезной поломкой. Дана помилка не є серйозною поломкою.
Спасибо, информация про ошибку отправлена Дякуємо, інформація про помилку відправлена
Вулфовиц ранее признал, что "допустил ошибку". Вулфовіц раніше визнав, що "припустився помилки".
Предусмотрите разумный допуск на ошибку. Визнавайте розумний допуск на помилку.
Мы не должны повторить ирландскую ошибку. Ми не повинні повторити ірландської помилки.
Третья цифра окончательно специфицирует ошибку. Третя цифра остаточно специфікує помилку.
Часто повторяет одну и ту же ошибку. І часто повторюють ті ж самі помилки.
Люди ошибаются и исправили ошибку. Люди помиляються і виправили помилку.
Я совершила ошибку ", - добавила спортсменка. Я зробила помилку ", - додала спортсменка.
Найдите ошибку и исправьте её. Знайдіть помилку та виправте її.
Сейчас парламент сделал грубую ошибку. Зараз парламент зробив грубу помилку.
Решенный vbet генерировать ошибку vbseo Вирішений vbet генерувати помилку vbseo
По материалам: ФБУ / Заметили ошибку? За матеріалами: ФБУ / Помітили помилку?
Стресс, вызванный страхом сделать ошибку. Стрес, викликаний страхом зробити помилку.
Как исправить ошибку в своем билете? Як виправити помилку у своєму квитку?
Нашли какую-то ошибку или неточность? Знайшли якусь помилку або неточність?
Как исправить ошибку вентилятора Lenovo R61 Як виправити помилку вентилятора R61 Lenovo
Но многие пользователи совершают решающую ошибку. Але багато користувачів роблять критичну помилку.
В Византии быстро осознали свою ошибку. У Візантії швидко усвідомили свою помилку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!