Примеры употребления "очень любили" в русском

<>
Американцы очень любили этого бейсболиста. Американці дуже любили цього бейсболіста.
"Мы очень любили Кэрри Фишер. "Ми відчайдушно любили Керрі Фішер.
Так любили поговаривать наши предки. Так любили говорити наші предки.
"Это очень перспективное дело. "Це дуже перспективна справа.
Зрители знали и любили Войта. Глядачі знали і любили Війта.
Такие карнизы очень хорошо смотрятся. Такі карнизи дуже добре виглядають.
Книгу на Руси издавна любили и почитали. Книгу на Русі завжди любили і шанували.
Поэтому эта профессия очень востребована в мире. Ця професія в усьому світі дуже затребувана.
Его уважали режиссеры и любили зрители. Його поважали колеги і любили глядачі.
Это очень опасно ", - напомнил Рябцев. Це дуже небезпечно ", - нагадав Рябцев.
А вы любили когда-нибудь? А ви кохали коли-небудь?
Основа - очень важный этап нанесения макияжа. Основа - дуже важливий етап нанесення макіяжу.
Его любили и уважали многие харьковчане. Його любили і поважали багато харків'ян.
Бочелли с ранних лет очень любил петь. Бочеллі із ранніх років дуже любив співати.
Мы пришли, мы отрывались, мы любили ". Ми прийшли, ми відривалися, ми любили ".
Это очень красивый традиционный европейский город. Це дуже гарне традиційно європейське місто.
Этот напиток любили знаменитые мушкетеры! Цей напій любили знамениті мушкетери!
Очень ценились знания по математике. Дуже цінувалися знання з математики.
Они были молоды, упорны и любили Украину. Вони були молоді, завзяті й любили Україну.
У белого медведя очень чувствительный нос У білого ведмедя дуже чутливий ніс
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!