Примеры употребления "охрану" в русском с переводом "охорони"

<>
Обеспечивает постоянное хранение, охрану, реставрацию, консервацию: Забезпечення постійного зберігання, охорони, реставрації, консервації:
Охранная сигнализация и охрана периметра; охоронної сигналізації та охорони периметра;
Общественному инспектору по Охране труда: Громадський інспектор з охорони праці:
Объект охраны: Уникальные целебные источники. Об'єкт охорони: Унікальні цілющі джерела.
законопроект относительно усиления охраны экосети; законопроект щодо посилення охорони екомережі;
Объект охраны - одноименная грязевая сопка. Об'єкт охорони - однойменна грязьова сопка.
ГУ "Институт охраны грунтов Украины" ДУ "Інститут охорони ґрунтів України"
Проект зоны санитарной охраны (ЗСО). Проект зон санітарної охорони (ЗСО).
Подключение на пульт централизованной охраны. Підключення на пульт централізованої охорони.
организацию частной военизированной охраны груза організація приватної воєнізованої охорони вантажу
• принцип обязательной новизны объектов охраны; • принцип обов'язкової новизни об'єктів охорони;
Награжден значком "Отличник охраны здоровья". Нагороджений значком "Відмінник охорони здоров'я".
Знак "Отличник охраны природы УРСР" Знак "Відмінник охорони природи УРСР"
ADC осознает необходимость охраны информации. ADC усвідомлює необхідність охорони інформації.
Предоставим услуги охраны ваших близких. Надаємо послуги охорони ваших близьких.
округов санитарной (горно-санитарной) охраны; округів санітарної (гірничо-санітарної) охорони;
Корабельно-катерный состав береговой охраны Корабельно-катерний склад берегової охорони
"Учебно-воспитательная работа по охране природы". "Навчально-виховна робота з охорони природи".
Лаборатория по охране труда ауд. № 7504; Лабораторія з охорони праці ауд. № 7504;
Рекомендован к охране в Дунайском БЗ. Рекомендований до охорони в Дунайському БЗ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!