Примеры употребления "оформлял" в русском с переводом "оформлює"

<>
Оформляет приказ на выполнение рейса. Оформлює наказ на виконання рейсу.
Оформляет отходы и приходы судна. Оформлює відходи та приходи судна.
3) оформляет протоколы заседаний комиссии; 3) оформлює протоколи засідання Комісії;
Заряжает термографы и оформляет термограммы. Заряджає термографи і оформлює термограми.
Оформляет необходимую документацию, инструктирует поваров. Оформлює необхідну документацію, інструктує кухарів.
Клиент оформляет оплату на Вашем сайте. Клієнт оформлює оплату на Вашому сайті.
Ведет учет, оформляет и хранит документацию. Веде облік, оформлює та зберігає документацію.
ведет и оформляет протоколы заседаний Совета. веде та оформлює протоколи засідань Комітету.
Клиент оформляет покупку на Вашем сайте. Клієнт оформлює покупку на Вашому сайті.
Сдает доставленную продукцию, оформляет приемо-сдаточную документацию. Здає доставлені вантажі, оформлює приймально-здавальну документацію.
Оформляет договоры купли-продажи, контролирует их исполнение. Оформлює договори купівлі-продажу, контролює їх виконання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!