Примеры употребления "оформлялось" в русском с переводом "оформлюється"

<>
Канада виза не оформляется 1501 Канада віза не оформлюється 1501
Норвегия виза не оформляется 1832 Норвегія віза не оформлюється 1832
Израиль виза не оформляется 1892 Ізраїль віза не оформлюється 1892
Австрия виза не оформляется 130 Австрія віза не оформлюється 130
Чехия виза не оформляется 139 Чехія віза не оформлюється 139
Прекращение аукциона оформляется приказом продавца. Припинення аукціону оформлюється наказом продавця.
Бельгия виза не оформляется 2611 Бельгія віза не оформлюється 2611
США * виза не оформляется 4051 США * віза не оформлюється 4051
Решение тендерного комитета оформляется протоколом. Рішення тендерного комітету оформлюється протоколом.
Финляндия виза не оформляется 5761 Фінляндія віза не оформлюється 5761
Ирландия виза не оформляется 101 Ірландія віза не оформлюється 101
Португалия виза не оформляется 119 Португалія віза не оформлюється 119
Дания виза не оформляется 5781 Данія віза не оформлюється 5781
Словения виза не оформляется 104 Словенія віза не оформлюється 104
Решение жюри фестиваля оформляется протоколом. Рішення Журі Фестивалю оформлюється протоколом.
Италия виза не оформляется 152 Італія віза не оформлюється 152
Цифровая подпись оформляется на один год. Цифровий підпис оформлюється на один рік.
Во II в. даосизм оформляется организационно. Во II в. даосизм оформлюється організаційно.
Япония виза не оформляется б / о Японія віза не оформлюється б / о
Оформляется федеральная судебная система (окружные суды; Оформлюється федеральна судова система (окружні суди;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!