Примеры употребления "оформления" в русском

<>
Для оформления договора проката предоставьте: Для оформлення договору прокату надайте:
правильность и своевременность оформления документов. правильність і своєчасність оформлення документів.
создание концептуальной идеи оформления упаковки; створення концептуальної ідеї оформлення упаковки;
Штукатурка позволяет создать необычные оформления. Штукатурка дозволяє створити незвичайні оформлення.
Модуль поддерживает стандартную тему оформления. Модуль підтримує стандартну тему оформлення.
Стиль оформления современный, деловой, сдержанный. Стиль оформлення сучасний, діловий, стриманий.
по вопросам оформления заказов: order @ з питань оформлення замовлень: order @
Структура и правила оформления. - Введ. Структура і правила оформлення. - Введ.
Этапы оформления заказа на металлоконструкции: Етапи оформлення замовлення на металоконструкції:
Выбор декоративного и цветового оформления Вибір декоративного і колірного оформлення
Правила оформления тезисов - FOSS Lviv Правила оформлення тез - FOSS Lviv
Освобождены от оформления полиса ОСАГО: Звільнені від оформлення поліса ОСЦВ:
оформления и выдачи паспорта моряка. оформлення і видачі паспорта моряка.
Сопровождение оформления финансово-хозяйственных операций; Супровід оформлення фінансово-господарських операцій;
Варианты художественного оформления пистолетов "Форт" Варіанти художнього оформлення пістолетів "Форт"
/ * Стили для оформления кнопок поделиться * / / * Стилі для оформлення кнопок поділитися * /
Упрощена процедура оформления электронной визы. Спрощено процедуру оформлення електронної візи.
Правительство упростило процедуру оформления субсидий. Уряд значно спростив оформлення субсидій.
приемы сложного шрифтового оформления текста; прийоми складного шрифтового оформлення тексту;
Правила оформления тендерного предложения участника: Правила оформлення тендерної пропозиції учасника:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!