Примеры употребления "отпуску" в русском

<>
800 - материальная помощь к отпуску; 800 - матеріальна допомога до відпустки;
Теперь он радуется отпуску с семьей. Тепер він радіє відпустці з родиною.
Дополнительный отпуск присоединяется к основному отпуску. Додаткові відпустки підсумовуються з основною відпусткою.
Определим количество дней неиспользованного отпуска: Визначимо кількість днів невикористаної відпустки:
взыскании компенсации за неиспользованный отпуск; стягнення компенсації за невикористану відпустку;
не вышел из академического отпуска; не перебувати в академічній відпустці;
И вот долгожданный отпуск настал... І ось довгоочікувана відпустка настав...
отсутствие оплачиваемых выходных и отпусков; відсутність оплачуваних вихідних і відпусток;
Функционируют 38 пунктов отпуска лекарств. Функціонує 38 пунктів відпуску ліків.
Здесь он проводил свой генеральский отпуск. Тут він проводив свій генеральський відпуск.
Как быстро похудеть перед отпуском Як швидко схуднути перед відпусткою
Что нужно знать о частном отпуске Що потрібно знати про приватний відпочинок
Правила приема и отпуска нефтепродуктов. правила зберігання і відпускання нафтопродуктів.
Класс точности 0, с отпуском Клас точності 0, з відпуском
Хранят в бульоне до отпуска. Зберігають в бульйоні до відпустки.
В отпуск с домашними любимцами... У відпустку з домашнім улюбленцем...
Теперь, Михал находится в отпуске. Тепер, Міхал знаходиться у відпустці.
Приближается долгожданный отпуск или командировка. Наближається довгоочікувана відпустка чи відрядження.
Какие бывают виды социальных отпусков? Які є види соціальних відпусток?
* * Объем отпуска электроэнергии в сеть. * * Обсяг відпуску електроенергії в мережу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!