Примеры употребления "отправляем" в русском с переводом "надсилати"

<>
Христенко призвала отправлять письма морякам. Христенко закликала надсилати листи морякам.
отправлять и получать электронные сообщения; одержувати й надсилати електронні повідомлення;
Отправлять смс сообщение о получении Надсилати смс повідомлення про отримання
Сколько фискалы могут отправлять запросов? Скільки фіскали можуть надсилати запитів?
Можно отправлять письма нескольким кандидатам сразу. Можна надсилати листи одразу декільком кандидатам.
Обещаем отправлять Вам только интересные материалы. Обіцяємо надсилати Вам тільки цікаві матеріали.
Что можно отправлять с myTNT 2? Що можна надсилати через myTNT 2?
Ты хочешь получать или отправлять предложения? Ти хочеш отримувати чи надсилати пропозиції?
Можно ли отправлять смс в другие страны? Чи можна надсилати СМС в інші країни?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!