Примеры употребления "отправлениях" в русском с переводом "відправлення"

<>
Отправление с центра города, посещение: Відправлення з центру міста, відвідини:
Ясиноватая - Одесса (№ 92): отправление ежедневно; Ясинувата - Одеса (№ 92): відправлення щоденно;
Ясиноватая - Киев (№ 125): отправление ежедневно Ясинувата - Київ (№ 125): відправлення щоденно
Отправление международной ускоренной почты "EMS". відправлення міжнародної прискореної пошти "EMS".
отправление телеграммы ответчику 22 грн. відправлення телеграми відповідачеві 22 грн.
Остальные рейсы готовятся к отправлению. Решта рейсів готуються до відправлення.
Указываем место отправления и прибытия. Вказуємо місце відправлення і прибуття.
Порт отправления: Нинбо или Шанхай Порт відправлення: Нінбо або Шанхай
• осторожность в обработке каждого отправления; • обережність в обробці кожного відправлення;
Рассчитайте стоимость доставки вашего отправления Розрахуйте вартість доставки вашого відправлення
1) Письма, почтово-телеграфные отправления. 2) Листи, поштово-телеграфні відправлення.
Доставляем почтовые отправления в Украину Доставляємо поштові відправлення в Україну
Оформляет не вручены почтовые отправления. Оформляє не вручені поштові відправлення.
Передайте Отправителю трекинг-номер отправления. Передайте Відправнику трекінг-номер відправлення.
По странам отправления и призначення. за країнами відправлення та призначення.
Отследить посылку, груз и отправление Fedex Відстежити посилку, вантаж і відправлення Fedex
Отследить посылку, груз и отправление HKD Відстежити посилку, вантаж і відправлення HKD
Как получить посылку или почтовое отправление? Як отримати посилку або поштове відправлення?
Отправление из Лисичанска в 21.30. Відправлення з Лисичанська о 21.30.
Отследить посылку, груз и отправление UPS Відстежити посилку, вантаж і відправлення UPS
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!