Примеры употребления "отправка" в русском с переводом "відправлення"

<>
Отправка носков в день заказа. Відправлення шкарпеток в день замовлення.
• скрытая удаленная отправка сообщений SMS, • приховане дистанційне відправлення повідомлень SMS,
Отправка заказа Укрпочтой по Украине: Відправлення замовлення Укрпоштою по Україні:
Формирование и отправка зарплатных ведомостей. Формування та відправлення зарплатних відомостей.
подготовка и отправка SWIFT-сообщений; підготовка та відправлення SWIFT-повідомлень;
Отправка носков в день заказов. Відправлення шкарпеток в день замовленя.
прием и отправка факсимильных сообщений. приймання та відправлення факсимільних повідомлень.
Отправка сообщений (одиночных и массово) Відправлення повідомлень (поодиноких та масових)
Отправка запросов по Товарам и Услугам; Відправлення запитів по Товарам і Послуг;
Отправка бланка результатов на е-mail. Відправлення бланку результатів на е-mail.
"Онлайн запись и отправка Push уведомлений" "Онлайн запис та відправлення Push повідомлень"
Отправка подробного отчета в общую базу данных Відправлення докладного звіту до загальної бази даних
Предварительное уведомление об отправке (ASN) Попереднє повідомлення про відправлення (ASN)
Но вскоре добился отправки на фронт. Однак скоро добився відправлення на фронт.
Стоимость отправки SMS-сообщения - 1 грн. Вартість відправлення SMS-повідомлення - 1 грн.
упрощаются операции получения и отправки посылок. спрощуються операції отримання і відправлення посилок.
за отправку телеграммы ответчику 22 грн. за відправлення телеграми відповідачеві 22 грн.
Просмотр списка квитанций на отправку / получение Перегляд списку квитанцій до відправлення / отримання
Ограничения на отправку электронных сообщений (СПАМ) Обмеження на відправлення електронних повідомлень (СПАМ)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!