Примеры употребления "отобразить" в русском

<>
Отобразить товаров 12 24 48 Відобразити товарів 12 24 48
Отобразить изображение рядом с каждым тегом Показати зображення поруч із кожним тегом
Отобразить неповторимую, теплую, домашнюю атмосферу кафе. Відобразити неповторну, теплу, домашню атмосферу кафе.
отобразить в уставе создание совета директоров; відобразити в статуті створення ради директорів;
Drop-в единицах, чтобы отобразить вашу еду Drop-в одиницях, щоб відобразити вашу їжу
Отображено 1-10 из 46 результатов Показано 1-10 з 46 результатів
Введите текст, отображенный на картинке Введіть текст, відображений на картинці
Результаты деятельности Фонда отображены на сайте. Результати діяльності Фонду відображені на сайті.
Структура международной торговли отображена в таблице: Структура міжнародної торгівлі відображена в таблиці:
Отображено 1-10 из 138 результатов Показано 1-10 з 138 результатів
Бирка (должен быть отображен артикул товара) Бірка (повинен бути відображений артикул товару)
Во многих песнях отображены исторические события. У багатьох піснях відображені історичні події.
Отображено 1-10 из 34 результатов Показано 1-10 з 34 результатів
Отображено 1-10 из 39 результатов Показано 1-10 з 39 результатів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!