Примеры употребления "отображением" в русском с переводом "відображення"

<>
Отображение статусов сотрудников и телефонов Відображення статусів працівників та телефонів
SWISS SUPER PUMA отображение команды SWISS SUPER PUMA відображення команди
Отображение ошибок в виде гистограмм Відображення помилок у вигляді гістограм
Обновлено отображение архивов по дате Оновлене відображення архівів за датою
Детальное отображение информации о драйвере Детальне відображення інформації про драйвер
Отображение детальной информации об устройствах Відображення детальної інформації про пристрої
Отображение подробной информации о композиции Відображення детальної інформації про композицію
Отображение событий из выбранных календарей. Відображення подій з обраних календарів.
Отображение информации о подключенных устройствах Відображення інформації про підключенні пристрої
Отображение тайников на карте Google. Відображення схованок на карті Google.
Отображение видео на боковой панели. Відображення відео на бічній панелі.
Drug себя автоматическое отображение толкатель Drug себе автоматичне відображення штовхач
красивое отображение на мобильных устройствах гарне відображення на мобільних пристроях
Более детальное отображение цветовых переходов Більш детальне відображення кольорових переходів
Отображение подробной информации о файле Відображення детальної інформації про файл
Отображение подробной информации о словах Відображення детальної інформації про слова
Отображение и скрытие номеров слайдов Відображення та приховування номерів слайдів
Отображение GEDCOM в XML (англ.) Відображення GEDCOM у XML (англ.)
Отображение детальной информации об исполнителе Відображення детальної інформації про виконавця
сохранение и отображение трека движения; збереження і відображення треку руху;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!