Примеры употребления "отличный" в русском с переводом "чудова"

<>
Наступает отличный шанс сделать это! Є чудова можливість це зробити!
Отличная новость для поклонников сериала! Чудова новина для шанувальників літератури!
Отличная новость для прилежных студентов! Чудова новина для іноземних студентів!
Отличная инвестиционная возможность в Зимбабве. Чудова можливість інвестування в Зімбабве.
Отличная музыка звучит для вас. Чудова музика звучить для вас.
отличная работа в этой теме! чудова робота в цій темі!
Отличная новость: открыто демонстрационный этаж! Чудова новина: відкрито демонстраційний поверх!
Это отличная новость для грешников. Це чудова новина для грішників.
На фестивале действительно отличная атмосфера. На фестивалі справді чудова атмосфера.
Отличная компания во всех походах. Чудова компанія у всіх походах.
Отличная новость для настоящих ценителей сладкого! Чудова новина для справжніх поціновувачів солодкого!
Отличная новость для экспонентов VAPEXPO Kiev! Чудова новина для експонентів VAPEXPO Kiev!
Фильм "Вертолет Ми-8 - отличная восьмерка" Фільм "Гелікоптер Мі-8 - чудова вісімка"
Отличная новость для всех абонентов IPnet! Чудова новина для всіх абонентів IPnet!
ТС: Да, здесь отличная шоу-программа. ТС: Так, тут чудова шоу-програма.
Отличное качество продукции по честной цене! Чудова якість продукції за чесну ціну!
Отличная книга для чтения вместе с детьми. Чудова книжка для читання вголос із дитиною.
Лето - отличное время для стрима в Instagram! Літо - чудова пора для стріму в Instagram!
Отличное качество речи Voice-over-IP (VoIP) Чудова якість мовлення Voice-over-IP (VoIP)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!