Примеры употребления "отличнейший" в русском с переводом "відмінно"

<>
он должен отлично поглощать запах він повинен відмінно поглинати запах
Шарф отлично подходит для брендирования. Шарф відмінно підходить для брендування.
Но дома мы играем отлично. Але вдома ми граємо відмінно.
Трасса отлично подходит для новичков. Траси відмінно підходять для початківців.
• студенты, отлично владеющие английским языком. студенти, які відмінно володіють англійською мовою;
4 - отлично сделали дуоденальное зондирование 4 - відмінно зробили дуоденальне зондування
Отлично подойдет для уличной мебели Відмінно підійде для вуличних меблів
Сельдерей отлично помогает очистить кровь. Селера відмінно допомагає очистити кров.
А - "отлично" (10 процентов сдающих). А - "відмінно" (10 відсотків здають).
Отлично применим в домашних офисах. Відмінно застосуємо в домашніх офісах.
Сдан на отлично кандидатский минимум. Кандидатський мінімум зданий на відмінно.
Мшанка шиловидная отлично переносит холода. Моховатка шіловідная відмінно переносить холоду.
отлично моется без ведения пятен відмінно миється без ведення плям
Отлично подойдет для фасадных работ Відмінно підійде для фасадних робіт
И оба справились на "отлично". І обидва впоралися на "відмінно".
Это древнее городище отлично сохранилось. Це давнє городище відмінно збереглося.
Гиппократ отлично разбирался в анатомии. Гіппократ відмінно розбирався в анатомії.
Многим мамам это отлично удается. Багатьом мамам це відмінно вдається.
Колледж Содди закончил на отлично. Коледж Содді закінчив на відмінно.
Отлично будет звучать после полуночи ". Відмінно буде звучати після півночі ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!