Примеры употребления "отличилось" в русском

<>
Чем отличилось правления царя Ашоки? Чим відзначилося правління царя Ашоки?
Гаргалидис отличился при взятии города. Гаргалідіс відзначився при взятті міста.
Особенно отличился при форсировании Дуная. Особливо відзначилася при форсуванні Дунаю.
За "красных" отличились Вейналдум и Фирмино. За "червоних" відзначилися Вейналдум і Фірміно.
Отличились Азар (дважды), Виллиан, Мозес. Відзначились Азар (двічі), Вілліан, Мозес.
Чем балкон отличатся от лоджии? Чим балкон відрізняться від лоджії?
Отличившиеся работники представляются к награждению З. н. Вирізняються працівники представляються до нагородження З.
Среди женщин отличилась Юлия Наумчук. Серед жінок відзначилась Юлія Наумчук.
Маннергейм отличился в Русско-Японской войне; Маннергейм відрізнився в Російсько-Японській війні;
Хотя сумели отличиться неординарным голом. Проте змогли відзначитись неординарним голом.
Удастся ли отличиться обоим командам? Чи зможуть обидві команди відзначитися?
Особо отличился при штурме Берлине. Особливо відзначився при штурмі Берліну.
Разве что "Единая Россия" вновь "отличилась". Хіба що "Єдина Росія" знову "відзначилася".
Дублями отличились Сергей Кривцов и Тайсон. Дублями відзначилися Тайсон і Сергій Кривцов.
За "МЮ" отличились Санчес и Эррера. За "МЮ" відзначились Санчес і Еррера.
Отличился в боях при Сандепу. Відзначився в боях при Сандепу.
На международной арене "Стяуа" также отличилась. На міжнародній арені "Стяуа" також відзначилася.
Они отличились в битве при Азове. Вони відзначилися в битві при Азові.
Отличился в бою при Городечне. Відзначився у битві при Городечно.
Дженнифер Лоуренс отличилась на "Оскаре-2018" Дженніфер Лоуренс відзначилася на "Оскарі-2018"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!