Примеры употребления "отечественная" в русском

<>
мебель под проект: отечественная или импортная; Меблі під проект: вітчизняні або імпортні;
Финская и Великая Отечественная войны Фінська і Велика Вітчизняна війни
Но Великая Отечественная война смешала все планы. Але Друга світова війна змішала всі плани.
(Великая Отечественная: неизвестное об известном). (Велика Вітчизняна: невідоме про відоме).
Органическое удобрение Фортис комби - отечественная разработка. Органічне добриво Фортіс комбі - вітчизняна розробка.
Его истинным наставником явилась отечественная литература. Його справжнім наставником стала вітчизняна література.
Отечественная доктрина вещных прав: исторические очерки Вітчизняна доктрина речових прав: історичні нариси
чем завершиться Отечественная война 1812 года. ніж завершитися Вітчизняна війна 1812 року.
Бориспольский автозавод - это полностью отечественная разработка. Бориспільський автозавод - це цілком вітчизняна розробка.
Отечественная наука уделила гражданству значительное внимание. Вітчизняна наука громадянства приділила значну увагу.
Одновременно развивалась и отечественная литература по курортологии. Одночасно розвивалася й вітчизняна література по курортології.
ПРАКТИКА - авторитетная отечественная компания-изготовитель лестничных конструкций. ПРАКТИКА - авторитетна вітчизняна компанія-виробник сходових конструкцій.
Аксиология и стратегия отечественного просвещения. Аксіологія та стратегія вітчизняної просвіти.
Пути развития отечественного антивирусного ПО. Шляхи розвитку вітчизняного антивірусного ПО.
"Это пренебрежение интересами отечественных производителей. "Це нехтування інтересами вітчизняних виробників.
Два несхожих ренессанса. - Отечественные записки. Два несхожих ренесансу. - Вітчизняні записки.
Великую Отечественную войну объявили священной, освободительной. Велика Вітчизняна війна названа визвольною, священною.
Отечественную угледобычу нужно срочно спасать. Вітчизняний вуглевидобуток потрібно терміново рятувати.
Приоритет будет отдаваться отечественным студентов. Пріоритет буде віддаватися вітчизняним студентів.
Их профиль - исключительно отечественное кино. Їхній профіль - виключно вітчизняне кіно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!