Примеры употребления "отделов" в русском с переводом "відділу"

<>
Отдел политики еженедельника "Зеркало недели". Редактор відділу політики тижневика "ЗЕРКАЛО НЕДЕЛИ"
Редактор отдела культура журнала "Огонёк". Редактор відділу культури журналу "Огонёк".
Автоматизация отдела продаж для застройщиков. Автоматизація відділу продажу для забудовників.
отдела формирования НАФ и делопроизводства; відділу формування НАФ та діловодства;
Был начальником производственного отдела стройки. Був начальником виробничого відділу будівництва.
Автоматизация отдела сервиса Zoho Desk Автоматизація відділу сервісу Zoho Desk
Хроники убойного отдела "и" Литейный ". Хроніки забійного відділу "та" Ливарний ".
Международный менеджер отдела продаж: Edward Міжнародний менеджер відділу продажів: Edward
Начальник отдела брокерского обслуживания клиентов Начальник відділу брокерського обслуговування клієнтів
симптомы аневризмы нисходящего отдела аорты; симптоми аневризми низхідного відділу аорти;
Адрес Отдела биофизики и радиобиологии: Адреса Відділу біофізики і радіобіології:
Кифоз (искривление верхнего отдела позвоночника) Кіфоз (викривлення верхнього відділу хребта)
Чем опасна грыжа грудного отдела? Що таке грижа грудного відділу?
Менеджер полевого отдела ? Marketing Lab Менеджер польового відділу ⋆ Marketing Lab
Занять вакансию инспектора отдела кадров Зайняти вакансію інспектора відділу кадрів
Остеохондроз грудного и поясничного отдела. Остеохондроз грудного і шийного відділу.
Контактные номера отдела конференц-сервиса: Контактні дані відділу конференц-сервісу:
Мотивационная схема для отдела продаж Мотиваційна схема для відділу продажів
Аневризма торакоабдоминального отдела встречается редко. Аневризма торакоабдомінального відділу зустрічається рідко.
Функциями учебно-методического отдела являются: Функціями навчально-методичного відділу є:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!