Примеры употребления "Відділу" в украинском

<>
Переводы: все141 отдел139 отделение2
Провідний архівіст відділу забезпечення збереженості... Ведущий архивист отдела обеспечения сохранности...
Керівник науково-організаційного методичного відділу. Руководитель научно-организационного методического отделения.
Адреса Відділу біофізики і радіобіології: Адрес Отдела биофизики и радиобиологии:
Мужньо боролися бійці його відділу. Мужественно сражались солдаты его отделения.
Мотиваційна схема для відділу продажів Мотивационная схема для отдела продаж
начальник відділу - 1 штатна одиниця; начальник отдела - 1 штатная единица;
симптоми аневризми торакоабдомінального відділу аорти. симптомы аневризмы торакоабдоминального отдела аорты.
Змінний інженер відділу підтримки сервісів Сменный инженер отдела поддержки сервисов
Юрій Рокита - редактор відділу критики. Юрий Ракита - редактор отдела критики.
відділу капітального будівництва Солотвинського лісокомбінату. отдела капитального строительства Солотвинского лесокомбината.
Функціями навчально-методичного відділу є: Функциями учебно-методического отдела являются:
Планував і координував роботу відділу; Планирует и координирует работу отдела;
Зайняти вакансію інспектора відділу кадрів Занять вакансию инспектора отдела кадров
Кіфоз (викривлення верхнього відділу хребта) Кифоз (искривление верхнего отдела позвоночника)
Агент відділу постачання тютюнової фабрики. Агент отдела снабжения табачной фабрики.
Відповідальна: начальник планово-економічного відділу. Подчиняется: Начальнику планово-экономического отдела.
back-office менеджер відділу експорту back-office менеджер отдела экспорта
Автоматизація відділу сервісу Zoho Desk Автоматизация отдела сервиса Zoho Desk
Остеохондроз грудного і шийного відділу. Остеохондроз грудного и поясничного отдела.
симптоми аневризми висхідного відділу аорти; симптомы аневризмы восходящего отдела аорты;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!