Примеры употребления "отделения" в русском с переводом "відділення"

<>
Шланги бродильного отделения 1 комплект Шланги бродильного відділення 1 комплект
Новый адрес отделения MEEST NORTH Нова адреса відділення MEEST NORTH
открытие отделения вспомогательных репродуктивных технологий відкриття відділення допоміжних репродуктивних технологій
Строительство турбинного отделения Макеевского коксохимзавода Будівництво турбінного відділення Макіївського коксохімзаводу
ФКЦБ России имеет региональные отделения. ФКЦБ Росії має регіональні відділення.
< Все отделения в городе Кропивницкий ← Всі відділення в місті Кропивницький
Крышка багажного отделения и пояс Кришка багажного відділення і пояс
Машинные отделения занимали три отсека. Машинні відділення займали три відсіки.
Институт нейрохирургии, корпус отделения радионейрохирургии. Інститут нейрохірургії, корпус відділення радіонейрохірургії.
Врачи отделения дерматологии ДокторПРО Черкассы Лікарі відділення дерматології ДокторПРО Черкаси
Отделения, банкоматы и центры самообслуживания Відділення, банкомати та центри самообслуговування
закрытие реакторного отделения блока № 4; Закриття реакторного відділення блоку № 4;
Неврологического отделения, палаты интенсивной терапии. неврологічне відділення з палатою інтенсивної терапії.
Выдача налички в кассе отделения. Видача готівки в касі відділення.
Местные отделения Церкви называются приходами. Місцеві відділення Церкви називаються приходами.
Врачи отделения диагностики ДокторПро Кропивницкий Лікарі відділення діагностики ДокторПРО Кропивницький
"ДокторПРО": памятка пациенту отделения проктологии "ДокторПРО": пам'ятка пацієнту відділення проктології
3-го отделения СПО Новиков. 3-го відділення СПО Новіков.
взвод управления (начальника разведывательного отделения); Взвод управління (начальника розвідувального відділення);
Мощность поликлинического отделения 250 посещений. Поліклінічне відділення на 250 відвідувань.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!