Примеры употребления "ответив" в русском с переводом "відповість"

<>
Несложно предположить, чем ответит Украина. Нескладно передбачити, чим відповість Україна.
Кто ответит за нарушение присяги? Хто відповість за порушення присяги?
MH-17: когда ответит Кремль? MH-17: коли відповість Кремль?
Путин: Россия адекватно ответит ЕвроПРО Путін: Росія адекватно відповість ЄвроПРО
"Нет, к девяти", - ответит экономка. "немає, до дев'яти", - відповість економка.
Докладчик ответит на следующие вопросы: Доповідач відповість на наступні запитання:
Тимошенко ответит за превышение полномочий. Тимошенко відповість за перевищення повноважень.
Кто ответит за гибель шахтеров? Хто відповість за смерть шахтаря?
Многие ответят: шоколад и кофе! Багато відповість: шоколад та кава!
Граф ответит вам в ближайшее время. Граф відповість вам, найближчим часом.
Кто ответит за избиение мирного населения? Хто відповість за побиття мирного населення?
Ищи радостно - и всё ответит тебе ". Шукай радісно - і все відповість тобі ".
Дональд Трамп ответит "огнём и яростью" Дональд Трамп відповість "вогнем і люттю"
Наш оператор ответит на любой вопрос Наш оператор відповість на будь-яке запитання
Тут, наверное, однозначно никто не ответит. Тут, напевно, однозначно ніхто не відповість.
Дмитрий Медведев: "Саакашвили ответит за 080808!" Дмитро Медведєв: "Саакашвілі відповість за 080808!"
Любой врач вам ответит: нагота полезней. Будь-який лікар вам відповість: нагота корисніша.
* Менеджер ответит Вам в рабочее время: * Менеджер відповість Вам в робочий час:
Кто ответит за переполох в Берегово? Хто відповість за переполох у Берегово?
На эти вопросы ответит доктор Комаровский. На ці питання відповість доктор Комаровський.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!