Примеры употребления "ответа" в русском с переводом "відповідей"

<>
Не оставляйте вопросов без ответа. Не залишайте запитань без відповідей!
При этом допускалось несколько вариантов ответа. При цьому допускалися кілька варіантів відповідей.
Респондент должен выбрать один из вариантов ответа. Респондент має вибрати один з запропонованих відповідей;
Обработка HTTP-запросов и ответов Обробка http-запитів та відповідей
изложенных в налоговой консультации ответов; викладених у податковій консультації відповідей;
не давайте стереотипных, банальных ответов не давайте стереотипних, банальних відповідей
Время ожидания ответов, в секундах. Час очікування відповідей, у секундах.
Боты для ответов на вопросы Боти для відповідей на запитання
Добавлено через Agusia (0 ответов) Додано через Agusia (0 відповідей)
Какой из ответов является правильной? Яка з відповідей є правильною?
· "неудовлетворительно" - менее 50% правильных ответов. "задовільно" - не менше 50% правильних відповідей;
менее 60% правильных ответов - "неудовлетворительно". менше 60% правильних відповідей - "незадовільно".
4 Ответов Как Badoo знакомства? 4 Відповідей Як Badoo знайомства?
Ответы пишете на листах ответов. Відповіді пишете на аркушах відповідей.
Добавлено через archon (1 ответов) Додано через archon (1 відповідей)
3 Ответов О сети Chatrandom: 3 Відповідей Про мережу Chatrandom:
Решенный Проблема с кодировкой ответов. Вирішений Проблема з кодуванням відповідей.
Добавлено через HorteX (1 ответов) Додано через HorteX (1 відповідей)
"неудовлетворительно" - менее 55% ответов верны. "незадовільно" - менше 50% правильних відповідей.
Обработка запросов и ответов HTTP Обробка запитів HTTP та відповідей
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!